Giufà, per noi siciliani e, forse, per tanti altri (con altri nomi, lo ritroviamo in Umbria e in Toscana) è stato ed è un personaggio molto caro alla nostra memoria.
Fin dal 1845 veniva presentato nei racconti come un ragazzo sciocco e, se, per alcuni, il suo modo di agire era quello di ottenere dei vantaggi personali, insomma faceva il finto tonto per non pagare il fio, per me , almeno nell’immaginario fanciullesco, resta il tipico esempio dello stupido puro …
Del resto chi si presta a covare uova, come una gallina; chi “scardina” una porta per portarla sulle spalle fino in chiesa, è da considerarsi solo ed esclusivamente uno sciocco.
A conferma di ciò, nel nostro gergo, per dire di una persona furba non si dice sei un Giufà, tutt’al più si dice sei “na göp” (una volpe) mentre per dire di una persona stupida, sciocca non è inusuale il termine Giucà, Giufà
Del resto chi si presta a covare uova, come una gallina; chi “scardina” una porta per portarla sulle spalle fino in chiesa, è da considerarsi solo ed esclusivamente uno sciocco.
A conferma di ciò, nel nostro gergo, per dire di una persona furba non si dice sei un Giufà, tutt’al più si dice sei “na göp” (una volpe) mentre per dire di una persona stupida, sciocca non è inusuale il termine Giucà, Giufà
Chiarito quanto detto….
…Giucà, unna nascì?
Quànn m’ matri e m’ patri m’ cuntav’nu u cönt d’ Giucà, ié, cu a mia fantasia d’ carùsett,
p’nzava ch cöss
avèa ess dû Mönt o
dî Canai, ma pöi, f’rriànn stratètti e van’ddétti
e canuscènn méggh i mi’ paisai e
v’dennuli b’rbànti e r’sulvui
disgi: Giucà nan po’ ess d’zzà , ad â ess d’ ncòrch paìs v’sgìngh’ ad ô nòstr.
Eh sci!
Ad â ess accuscì !..
…Niàutri
avöma i scoli iauti; avöma a d’sc’nnénza d’ Ruggèru; avöma mannàit a piàdi ntô cù i saracìni; avöma avùit B’n’d’ttini; semenàri cini d’ parrì; ömi cu
tant d’ capèu ; ‘nsömma, simu gént cû còcc
â l’étt’ra, nan po’ ess ch’ avöma avùit carùsgi accuscì
babasunàzzi. …E p’ dè secutu ad â
cosa, m’ r’görd ch’ còntra ‘na maniàda d’ carusàzzi
dû Casalott’ fes’mu ‘mpùru
‘na scerra cui préi.
Scì !
Pròpiu accusci, ‘n’avöma p’gghiàit
a còpi d’ préi nû Ciàngh î Buffi.
Cu
v’nzì , nan söi , ma söi ch p’
fè i carùsgi d’ stràta ggh’ ‘n vo
fìch’t e buègghi, nan s’
po’ ess fìssa còm a Giucà.…Ggh’è d’ stè
accura : a préia s’ada scanziè, a témp e locu s’ada truvè u mumént giust
p’ sgav’tè u còp e pöi s’ada savèr u pönt unna ‘ncagghia; pöi nû
cam’né, nan poi annè a trìnguli e a
mìnguli, è annè dritt’, ‘nsömma s’ada ess
còm u brav politch,
ch sa sèmpr
unna
s’ cöca u ddévr….e unna s’
va a parè u scècch ….
Cu
cöddi dâ Cast’ddìna ggh’era
‘na bona v’sg’nànza
e canuscennuli tutti, d’ babètti
nan m’ n’ r’gòrd .
U lamìcch d’ savèr d’ st’ Giucà nan m’
fasgeva stè ‘mpasg e m’ camuliava u senzi
p’ savèr d’ unna era. Dumannai, ‘nzina ed ê mi’ cumpagni dî scoli iauti , ch v’névanu dî paisi
v’sg’ni , siddu avaenu avùit ‘ncòrch babètt ciammà: Giucà….. Tutti, m’ fes’nu savèr ch babètti ggh’ n’ aveanu stàit assai,
ma cû nom d’ Giucà, mai e
nudd.
Poi, a
témp pèrs, ’na bedda giurnàda,
nan söi u còm e
u p’rchì , m’ truvai ntê mai ‘n r’taggh d’ giurnàli ,
unna ggh’era stampà Giucà e unna s’ dd’zzeva ch cöss
ggh’avèa a ràd’ca saracina…
…Minchia disgi! ‘Mbrugghiàdi simu!
Allöra…P’
certi d’scörsi polit’ci ch’ nan ggh’ anu
né cav e né cova, m’ vengh’ d’ p’nzè ch ‘ncòrch piàda, quànn
fu, nan fu data cû vèrs
giùst e…‘ncòrch saracìngh…. s’ muccià,….s’â scanzià e ….f’gghià
….!!!
Tanino Platania
Sono convinto che la traduzione faccia
perdere quell’afflato poetico, comunque, per i meno “poetici”, ecco
una
traduzione approssimativa
Quando
mi raccontavano le storielle di Giufà, io nella mia fantasia di ragazzino, lo
raffiguravo ad un abitante del quartiere
Monte o del quartiere Canali, ma
conoscendo la furbizia e la risolutezza di questi abitanti mi dicevo:
Giufà non può appartenere a
queste comunità, deve appartenere ad un altro paese . Eh sì! Deve essere proprio così!
Noi,
abitanti di Piazza Armerina, che abbiamo
avuto scuole di un certo spessore culturale; noi, che discendiamo da un casato di valore ; noi, che siamo riusciti a mandare a calci nel sedere i saraceni; noi, che abbiamo avuto la presenza dei Benedettini; noi, che
abbiamo la presenza del seminario
vescovile; noi, che abbiamo avuto uomini
di cultura; insomma, noi che siamo gente
di studi ….. di conseguenza, in mezzo a tanta cultura, non vi può essere spazio per ragazzi stupidi.
E
per dare corso e valore alla discussione,
mi ricordo che con un gruppo di ragazzi del quartiere Casalotto abbiamo avuto un contrasto “risolto” a colpi
di pietre.
Sì!
Proprio così! Ci siamo presi a colpi di pietre in Piazza Marescalchi.
Chi ha
vinto non lo ricordo, però per dar peso
al discorso, dico che per fare i ragazzi
di strada
ce ne
vuole di fegato, non si può essere
stupidi come Giucà. Con molta attenzione devi cercare di
evitare la traiettoria della pietra e poi ( per la tua) azzeccare il punto
giusto. Nel tuo andare , devi avere un passo deciso, puntare
diritto alla meta, insomma devi
essere come il bravo politico che si sa destreggiare in ogni occasione e sa
sempre dove andare….
Per i
buoni rapporti di vicinato con gli
abitanti del quartiere Castellina, posso dire che neanche lì ci sono stati
ragazzi stupidi.
Però, il desiderio di sapere la provenienza di Giufà
non mi faceva stare tranquillo.
Chiesi
notizie anche ai miei compagni di scuola del superiore. Tutti mi fecero sapere
che nel loro paese di provenienza la gente
stupida non mancava, però non rispondeva al nome di Giufà.
Poi a
tempo perso, una bella giornata, così di colpo, mi son trovato nelle mani un
foglio di giornale dove vi era raffigurato Giufà e dove si leggeva che
costui era di origine araba.
Mi sono
stupito, ma nello stesso tempo, si sono
aperte le porte a certi miei dubbi.
….Allora,
per certi discorsi politici che non hanno un filo logico mi viene da pensare che quando
mandammo gli arabi, qualche pedata non fu data con il giusto verso e
qualche arabo si è nascosto, è riuscito
ad evitare la pedata e, riuscendo a
mantenersi in vita, è riuscito a
dare una discendenza..